Region : ALSACE
Type of area : 1
Sheet editor : F. Schaller, Office de Génie Écologique - O.G.E.
Altitude (m) :
minimal : 171
maximal : 188
Calculated centroid : 48.15393° - 7.44981°
Une gestion intégrant des dates de fauche tardives (après le 1er juillet pour le Courlis cendré) et un amendement limité seraient favorables au cortège floristique et faunistique des prairies hygrophiles et méso-hygrophiles. De nombreuses parcelles de prairies de fauche sont encore retournées au profit du maïs.
Geomorphology : La nature des milieux dépend directement du fonctionnement hydrique saisonnier. On se situe dans des secteurs régulièrement inondés par l'Ill et ses diffluences (ici le Riedbrunnen). 23 - Rivière, fleuve 24 - Lit majeur 29 - Source, résurgence 52 - Plaine, bassin 54 - Vallée |
Human activities : Les menaces sur la zone concernent principalement l'agriculture : mise en culture de prairies, fertilisation excessive, fauche trop précoce. 01 - Agriculture 05 - Chasse 19 - Gestion conservatoire |
Ownership status : 00 - Indéterminé |
Protection measure : 36 - Réserve naturelle nationale 61 - Zone de Protection Spéciale (Directive Oiseaux) 62 - Zone Spéciale de Conservation (Directive Habitat) 15 - Terrain acquis (ou assimilé) par un Conservatoire d'espaces naturels 81 - Zone sous convention de gestion 82 - Zone bénéficiant d'OGAF-Environnement (Article 19) 83 - Zone bénéficiant d'autres mesures agri-environnementales |
Patrimonial : | Functional : | Complementary : |
1 - Critères d'intérêts patrimoniaux 2 - Ecologique 12 - Faunistique 13 - Poissons 16 - Oiseaux 17 - Mammifères 41 - Insectes 42 - Floristique 46 - Phanérogames | 66 - Auto-épuration des eaux 75 - Fonction d'habitat pour les populations animales ou végétales 62 - Fonctions de régulation hydraulique 63 - Expansion naturelle des crues 79 - Zone particulière liée à la reproduction | 83 - Paysager 84 - Géomorphologique 90 - Scientifique |