Logos SINP
Curcuma longa L., 1753

re’a tahiti (Tuamotu, Polynésie française)

èna (Marquisien du sud [= îles Fatu Hiva, Fatu Huka, Hiva Oa, Mohotani et Tahuta], Polynésie française)

rega (Mangareva, Polynésie française)

Curcuma (Français, Antilles françaises)

Curcuma long, Safran, Curcuma, Curry, Safran des Indes, Safran pays (Français, Réunion)

Mtsindzano (Maore Comorian [= Mahorais, Shimaore, Comores Swahili, Comorian, Comoro, Komoro, Maore], Mayotte)

Doongany, Dohâny (Nemi, Nouvelle-Calédonie)

Dohâny, Pae-dohân (Pije [= Pindje], Nouvelle-Calédonie)

Kari, Curry (Dehu [= Lifou, Qene Drehu], Nouvelle-Calédonie)

Nrowà (Dumbea [= Drubea, Paita, Naa Drubea], Nouvelle-Calédonie)

Kari (Nêlêmwa-Nixumwak [= Fwa-Goumak, Koumak], Nouvelle-Calédonie)

Nyan (Caac [= Caawac, Moenebeng, Mwelebeng], Nouvelle-Calédonie)

Nyen, Kari (Cemuhî [= Camuhi, Tie, Touho, Tyamuhi, Wagap], Nouvelle-Calédonie)

Curcuma, Safran des Indes, Safran calédonien, Safran des îles, Safran de montagne, Safran du pays, Faux safran, Safran (Français, Nouvelle-Calédonie)

Nyen, Kari (Nyâlayu [= Puma, Yalasu, Yalayu], Nouvelle-Calédonie)

Lenga, Lenga melo (West Uvean [= Faga Uvea, Fagauvea], Nouvelle-Calédonie)

Tamotamo, Longoza, M'tsindzano massera (Bushi [= Shibushi], Mayotte)

Nyan, Kari (Jawe [= Diahoue, Njawe, Oubatch], Nouvelle-Calédonie)

Dohâny, Pae-dohân (Fwâi [= Poai, Yehen, Yengen], Nouvelle-Calédonie)

re’a, re’a taetaevao, re’a tahiti, ge’a, ge’a tahiti, ge’a amu (Australe, Polynésie française)

re’a tahiti, re’a (Tahitien, Polynésie française)

(Equisetopsida, Zingiberales)

Carte mondiale de présence dans les territoires français


  • : Introduite
  • : Introduite non établie (dont cultivée ou domestique)
  • : Absente
Avertissement : Les données mises à disposition reflètent l'état d'avancement des connaissances ou la disponibilité des inventaires. En aucun cas elles ne sauraient être considérées comme exhaustives.