FR9101369 - Vallée du Galeizon

"Habitats, fauna, flora" directive site

Reference database: Juillet 2024

Annual update of the list SCI - publication in the OJ EU : 02/02/2024 (from the database: 02/02/2024).

Site identification

Type : B (pSIC/SIC/ZSC)

Site code : FR9101369

Compilation : 31/01/1996

Updated : 26/01/2018

Site name : Vallée du Galeizon

Designation dates :

  • pSIC : first proposal : 28/02/2001
  • pSIC : last change : 28/02/2001
  • SCI: OJ EU first publication : 19/07/2006
  • SIC: OJ EU last publication : 19/07/2006
  • SAC: first order : 07/04/2016
  • SAC: last order : 07/04/2016
SAC legal document
Order of creation of 07 avril 2016 bearing the decision of the Natura 2000 site Vallée du Galeizon (Special Area of ​​Conservation)

Site location
Coordinates of the center (WGS 84) :
  • Longitude : 3.95806 (E 3º57'29'')
  • Latitude : 44.17917 (N 44º10'45'')
Surface area : 8,637 ha.
Percentage of marine surface area : 0 %
Altitude :
  • Min : 250 m.
  • Max : 890 m.
  • Average : 0 m.
Biogeographical regions :
Méditerranéenne : 100%

REGION : OCCITANIE
DEPARTEMENT : Gard (62%)
COMMUNES : Cendras, Lamelouze, Mialet, Saint-Paul-la-Coste, Soustelle.

DEPARTEMENT : Lozère (38%)
COMMUNES : Saint-Germain-de-Calberte, Saint-Martin-de-Boubaux, Saint-Étienne-Vallée-Française.

Location Map

Site description

General nature of the site

Habitat classes Cover
Forêts caducifoliées 35%
Landes, Broussailles, Recrus, Maquis et Garrigues, Phrygana 22%
Forêts de résineux 10%
Pelouses sèches, Steppes 9%
Rochers intérieurs, Eboulis rocheux, Dunes intérieures, Neige ou glace permanente 7%
Autres terres arables 5%
Autres terres (incluant les Zones urbanisées et industrielles, Routes, Décharges, Mines) 5%
Prairies semi-naturelles humides, Prairies mésophiles améliorées 5%
Eaux douces intérieures (Eaux stagnantes, Eaux courantes) 2%

Other site's features

Vallée cévenole particulièrement enclavée et qui a conservé une diversité d'habitats naturels qui lui confère un attrait particulier. Avec les sites voisins des vallées du Gardon de Mialet et du Gardon de Saint Jean, elle constitue un ensemble très représentatif de la diversité des milieux méditerranéens montagnards sur substrat siliceux.

Quality and importance

Cette vallée très enclavée est restée sauvage. On y remarque:
- Une pinède de Pin de Salzmann. Toutes les stations françaises de cette espèce à aire disjointe sont importantes pour la conservation de sa variabilité génétique.
- Des landes sèches à Ciste de Pouzolz (Cistus pouzolzii).
- Des ravins humides qui abritent de nombreuses fougères.
Les cours d'eau sont de bonne qualité et sont fréquentés par des espèces d'intérêt communautaire telles que le Barbeau méridional (Barbus meridionalis), le Blageon (Leuciscus soufia) et l'Ecrevisse (Austropotamobius pallipes)

Vulnerability

La conservation de la diversité des habitats passe par le maintien des activités, notamment agricoles, dans cette vallée qui reste globalement marquée par la déprise de l'ensemble des vallées cévenoles.