ZNIEFF 430009469
FALAISES DE NEVY-SUR-SEILLE, BOIS DE ROCHE COTARD ET DE CHAPELLE VOLANT

(n° regional: 34014002)

General comments

DESCRIPTION

 

Caractéristiques de la partie jurassienne de la Franche-Comté, les reculées sont des formations géologiques issues de l'érosion hydraulique des plateaux calcaires. Outre leur grand intérêt paysager, les reculées présentent une grande variété de conditions topographiques et climatiques qui favorisent l'expression de nombreux groupements végétaux et la présence d'une faune et d'une flore particulières sur un espace restreint.

 

 

 

Le site des falaises de Nevy-sur-Seille regroupe deux zones : le Bois de la Roche Cotard à l'ouest et le Bois de Chapelle Volant à l'est. Les versants de la première sont essentiellement forestiers tandis que ceux de la seconde abritent encore de nombreux milieux ouverts, tels que des pelouses et des barres rocheuses.

 

 

 

En situation de pente, la forêt se décline en plusieurs types selon le substrat et l'exposition. Les situations froides de la Roche Cotard sont le domaine de l'érablaie à scolopendre et de la hêtraie à dentaire. Localement, la frênaie-érablaie, une forêt alluviale résiduelle, forme un liseré très étroit en bordure d'un ruisselet. Les versants davantage ensoleillés du Bois de Chapelle Volant abritent des groupements plus secs, tels que la hêtraie-chênaie xérophile à seslérie blanchâtre sur les corniches, la tillaie à érable à feuilles d'obier et les taillis de la chênaie-charmaie-hêtraie calcicole. Des glissements de terrain provoquent à certains endroits des dévalements de ces boisements favorables à des espèces pionnières adaptées à l'instabilité des sols. Par ailleurs, l'inaccessibilité à la sylviculture des pentes les plus fortes favorise la conservation d'arbres morts pour les invertébrés, chiroptères et oiseaux cavernicoles et offre des zones de quiétude aux mammifères forestiers.

 

 

 

Les milieux ouverts de ce site sont représentés au niveau des corniches et des parois verticales thermophiles par des groupements composés d'une flore maigre et spécifique accueillant notamment la stipe pennée, protégée en Franche-Comté, mais surtout par des formations herbacées sur le coteau nommé En Messepierre. Délaissé par la vigne après les années 1950, ce versant est depuis pâturé. La profondeur du sol a permis le développement de la pelouse mésophile à sainfoin et brome dressé. Ponctuellement, des altérites marneuses induisent une tendance vers la pelouse marnicole avec des espèces adaptées aux contrastes hydriques plus importants, comme la laîche glauque et la molinie. Autrefois largement répandue dans le massif jurassien jusqu'à 900 m, cette pelouse mésophile a subi une forte régression par augmentation de la fertilisation ou par abandon des pratiques agropastorales. En Messepierre, la trop faible pression de pâturage s'accompagne sur les marges du développement en nappe d'ourlets et de fruticées mésophiles, révélatrices d'une reprise de la dynamique de la végétation.

 

 

 

La diversité floristique et structurale de cet ensemble de milieux est très favorable aux papillons et aux orthoptères. Sur les barres rocheuses, l'érosion de la paroi, productrice de nombreuses cavités naturelles et corniches, permet la nidification du faucon pèlerin, rapace ayant failli disparaître de France.

 

 

 

STATUT DE PROTECTION

 

La protection réglementaire de l'ensemble du site est assurée par un arrêté préfectoral de protection de biotope. De plus, la présence de deux plantes protégées régionalement par l'arrêté ministériel du 22.06.92 et d'un oiseau protégé nationalement parcelui du 17.04.81 assure aussi indirectement la protection de cette zone puisque est interdit tout acte de destruction à l'encontre de ces espèces et de leur milieu.

 

 

 

OBJECTIFS DE PRÉSERVATION

 

Outre le respect de la tranquillité de l'avifaune rupestre, la priorité demeure l'entretien du coteau par le renforcement du pâturage équin actuel et par des opérations de défrichage. Dans ce dernier cas, les stations de plantes patrimoniales devront évidemment être préservées et il faudra veiller à conserver une mosaïque pelouse-ourlet-fruticée.

 

 

 

 

Comments on the delimitation
No information available