ZNIEFF 53M000028
BAIE DE SAINT-MALO DINARD

(n° regional: M028)


Site identification

Region :   Bretagne (53)

Type of area : 2

Sheet editor : Aodren Le Gal, Sandrine Derrien-Courtel

Site description

Depth (m) :
minimal : 0
maximal : 15

Surface area (ha) : 2725
Calculated centroid : 48.67953° - -2.05858°

Location Map

Criteria for defining the area
01 -  Répartition des espèces (faune, flore)
02 -  Répartition et agencement des habitats
Evolutionary factors of the zone
No information available
Descriptive additions
Geomorphology :
14 - Baie, golfe, rade, crique, bras de mer, détroit
19 - Île marine
Tidal component :
No information available
Granulometry :
22 - Sable fin
24 - Sable grossier
30 - Gravier
32 - Caillou
Comments :

La proportion de cailloutis et de graviers par rapport aux sables coquilliers et aux sables fins décroît du large vers la côte et du nord-ouest au sud-est. Ainsi les roches de la Nouvelle Découverte, de la Grande Huppée, du Bec Fer et de la Saint Servantine sont entourées de sables grossiers ou de bancs de cailloutis, tandis que les chenaux au Sud de l'Île Cézembre, autour du Grand Jardin, de I'Ile Harbour, la rade de Saint Malo et la Basse Bizeux, devant l'usine marémotrice, sont constitués de sables fins. Aux Troctins et dans la Rance, derrière le barrage, le faible marnage et les longues périodes entre les vidanges du bassin entrainent un envasement important (LANG, 1986; RETIERE, 1979, 1994, 1997).



Hydrodynamism  : 
22 - Masse d'eau côtière
Commentaires :

La zone est caractérisée par des courants de marée importants, résultant de l'amplitude de l'onde marée : 2.5 à 3 noeuds dans la baie de Saint Malo-Dinard, 4 noeuds à la pointe du Grouin et jusqu'à 8 noeuds (=4m/s) près des iles Chausey par coefficient 110 (SHOM, 1968).

NB : avant la construction de l'usine marémotrice, le courant de flot atteignait également 8 noeuds à Cancaval, dans la Rance.(Cf. HAMEL, 1928).



Hydrology : 
Trophism : Oligotrophe
Salinity : Normale
Thermocline : Absence
Profondeur : 0
Exposition : Forte
Current velocity : Très forts
Human activities :
04 - Pêche
06 - Navigation
07 - Tourisme et loisirs
10 - Urbanisation continue, centre urbain
15 - Port
20 - Aquaculture
21 - Transports maritimes
Protection measure :
76 - Zone marine protégée de la convention OSPAR (Atlantique Nord-est)
11 - Terrain acquis par le Conservatoire du Littoral
32 - Site classé selon la loi de 1930
62 - Site inscrit au titre de la Directive Habitats (ZSC, SIC, PSIC)
Interest criteria
Patrimonial: Functional: Complementary:
Ecological connections to other ZNIEFF
No information available
ZNIEFF of type 2 inclusive
No information available
ZNIEFF of type 1 included
No information available
Connection with a Natura 2000 site
No information available