ZNIEFF 110020297
RÉSEAU DES MARES ET MOUILLÈRES DE PLATEAU ENTRE CERNAY-LA-VILLE ET BONNELLES

(n° regional: 78128005)

Site identification

Region : ILE-DE-FRANCE  

Type of area : 1

Sheet editor : MARI A., MARCHAL O. (PnrHVC)

Site description

Altitude (m) :
minimal : 172
maximal : 177

Surface area (ha) : 8

Calculated centroid : 48.65859° - 2.00547°

Location Map

Criteria for defining the area
01 -  Répartition des espèces (faune, flore)
02 -  Répartition et agencement des habitats
03 -  Fonctionnement et relation d'écosystèmes
04 -  Degré d'artificialisation du milieu ou pression d'usage
Evolutionary factors of the zone
150 -  Dépots de matériaux, décharges
310 -  Comblement, assèchement,drainage, poldérisation des zones humides
410 -  Mises en culture, travaux du sol
440 -  Traitements de fertilisation et pesticides
911 -  Atterrissement
912 -  Eutrophisation
Descriptive additions
Geomorphology :

Les mares de plateau (peu nombreuse au sein de la Znieff, seulement 3 mares sur 26) correspondent à d’anciennes mares abreuvoirs creusées sur substrats limoneux et argileux (argiles à meulières et limons sur argiles à meulières). Leur aspect est relativement variable d’une mare à l’autre : pentes douces à assez abruptes, berges herbacées à arborées, hauteur d’eau comprise en période pluvieuse entre 50 cm et 2 mètres, eau claire à trouble.

Pour la majorité des points d'eau retenus, il s'agit en fait de mouillères (23 mares sur 26 que compte la Znieff). Elles correspondent à des dépressions naturelles du terrain au sein de la couche des argiles à meulières, où l’eau stagne plus ou moins périodiquement (assèchement partiel à total en période estivale).


30 - Mare, mardelle
61 - Plateau
Human activities :

: Les activités agricoles sont menées aux abords immédiats des mares, leurs berges n’étant séparées des cultures que par une étroite bande enherbée. L'agriculture est de type monospécifique intensif (blé ou maïs) sauf sur la Plaine Coulon où deux exploitations (environ 300 ha) sont passées en agriculture biologique depuis quelques années. Par ailleurs, 7 mares font l’objet de conventions de gestion passées entre les agriculteurs et le Parc naturel régional afin d’assurer leur préservation. Des travaux d’entretien et d’aménagements spécifiques en faveur de la faune et de la flore y sont réalisés depuis plusieurs années.


01 - Agriculture
05 - Chasse
19 - Gestion conservatoire
Ownership status :
01 - Propriété privée (personne physique)
Protection measure :
14 - Zone de préemption du département
31 - Site inscrit selon la loi de 1930
80 - Parc Naturel Régional
81 - Zone sous convention de gestion
83 - Zone bénéficiant d'autres mesures agri-environnementales
Interest criteria
Patrimonial : Functional : Complementary :
2 - Ecologique
12 - Faunistique
14 - Amphibiens
41 - Insectes
42 - Floristique
75 - Fonction d'habitat pour les populations animales ou végétales
62 - Fonctions de régulation hydraulique
64 - Ralentissement du ruissellement
77 - Etapes migratoires, zones de stationnement, dortoirs
78 - Zone particulière d'alimentation
79 - Zone particulière liée à la reproduction
83 - Paysager
Ecological connections to other ZNIEFF
Name Site sheet
110020269 - MARES ET FRICHES HUMIDES DU BOIS D'HOULBRAN
110020273 - MARES DE LA PLAINE DE CHEVINCOURT
ZNIEFF of type 2 inclusive
No information available
ZNIEFF of type 1 included
No information available