Region : LANGUEDOC-ROUSSILLON
Type of area : 1
Sheet editor : Conservatoire des Espaces Naturels du Languedoc-Roussillon
Altitude (m) :
minimal : 0
maximal : 0
Calculated centroid : 43.49465° - 3.85981°
L'intérêt écologique des étangs palavasiens au sein duquel se trouvent le lido et l'étang, est reconnu à travers divers classements. La majeure partie du site est propriété du Conservatoire du Littoral (205 hectares) lui assurant ainsi une protection foncière forte.
C'est le seul lido du département de l'Hérault exempt de toute urbanisation et d'accès routier.
Cette ZNIEFF subit donc une assez faible fréquentation sur ses plages, excepté aux deux extrémités : au nord, avec l'abbaye de Maguelone et au sud au niveau du Pont des Aresquiers.
La quiétude des zones de nidification des laro-limicoles, notamment celles situées aux extrémités du lido, est assurée, durant leur période de reproduction, par la pose de filets destinée à éviter le passage du public. Ces protections permettent d'accroître de manière significative le succès de reproduction des colonies.
La faible mobilité des dunes, due à l'aménagement ancien du trait de côte, empêche l'opportunité de recréation de milieux naturels, phénomènes favorables pour le patrimoine de la ZNIEFF. En outre, les plantations d'Oliver de Bohème (Eleagnus angustifolium), effectuées à cette occasion pour la stabilisation des dunes, ont provoquées un envahissement par cette espèce, au détriment des espèces végétales patrimoniales.
L'apport de nutriments, dû à l'activité de la ferme aquacole, présente un risque d'eutrophisation pour les milieux à proximité. Des risques de comblements sont aussi présents aux abords des routes départementales 62 et 60, aux extrémités de la ZNIEFF.
Pour assurer le maintien du patrimoine de cette ZNIEFF, il faudra :
- maintenir la quiétude des sites de reproduction des laro-limicoles ;
- interdire l'extension des bassins d'aquaculture et contrôler les rejets ;
- proscrire les aménagements qui empêchent la mobilité des sables ;
- proscrire l'extension ou la création de voies de communication (routes et sentiers) ;
- proscrire toute artificialisation de ce lido : application de la réglementation issue de la loi Littoral en particulier (maîtriser la cabanisation).
Geomorphology : No information available |
Human activities : No information available |
Ownership status : No information available |
Protection measure : 12 - Périmètre d'acquisition approuvé par le Conservatoire de l'Espace Littoral 31 - Site inscrit selon la loi de 1930 32 - Site classé selon la loi de 1930 61 - Zone de Protection Spéciale (Directive Oiseaux) 72 - Convention de RAMSAR (zones humides) |
Patrimonial : | Functional : | Complementary : |
12 - Faunistique 15 - Reptiles 16 - Oiseaux 42 - Floristique 46 - Phanérogames |