Region : LANGUEDOC-ROUSSILLON
Type of area : 1
Sheet editor : Conservatoire des Espaces Naturels du Languedoc-Roussillon
Altitude (m) :
minimal : 0
maximal : 0
Calculated centroid : 43.32421° - 3.3486°
Le contexte général de déprise viticole est plutôt favorable au développement d'une nouvelle mosaïque de milieux agricoles et naturels. Il offre ainsi des opportunités pour restaurer des zones humides temporaires et des milieux herbacés au sein des parcelles de cultures viticoles.
Les axes routiers et les aménagements lourds existant (TGV, Zone d'Aménagement Concertée...) fragmentent les habitats. En outre, la future extension de l'aéroport, en provoquant une augmentation du trafic (routier et aérien), accentuerait les menaces pesant sur ce patrimoine.
Se développant sur des sols pauvres en nutriments (milieux oligotrophes), les communautés amphibies sont très sensibles à l'apport d'éléments nutritifs, conduisant à l'enrichissement excessif du milieu (eutrophisation). Une attention particulière devra être portée à l'eau alimentant les mares. Le drainage leur est également préjudiciable.
Etant donné l'importance de la mosaïque de milieu pour le maintien des populations d'Outarde canepetière et des autres espèces d'oiseaux insectivores, il faudra privilégier le développement d'un territoire à vocation plurielle (naturelle et viticole) avec le maintien des communautés amphibies. Pour atteindre cet objectif, on favorisera la diversification des cultures et des parcelles agricoles de petites surfaces (réserver 15 % de milieux herbacés dans l'assolement).
De manière à éviter la destruction directe des oisillons d'Outarde, il faudra veiller à faucher les pelouses de l'aéroport avant le 1er mai et après le 15 juin.
Afin d'augmenter les ressources alimentaires végétales et en insectes dont se nourrissent les Outardes, il sera intéressant de privilégier un enherbement interrang permanent dans les vignes, une gestion des friches de plus de 5 ans par gyrobroyage, des cultures de légumineuses, et des pratiques culturales sans apports d'engrais et de phytosanitaires.
Enfin, pour conserver les communautés végétales amphibies, il est nécessaire de s'assurer du maintien des dépressions locales où s'accumule l'eau de manière temporaire et d'éviter l'envahissement de ces dépressions par des ligneux ou autres plantes envahissantes.
Geomorphology : No information available |
Human activities : No information available |
Ownership status : No information available |
Protection measure : 32 - Site classé selon la loi de 1930 61 - Zone de Protection Spéciale (Directive Oiseaux) |
Patrimonial : | Functional : | Complementary : |
12 - Faunistique 14 - Amphibiens 15 - Reptiles 16 - Oiseaux 42 - Floristique 45 - Ptéridophytes 46 - Phanérogames |