ZNIEFF 310030017
Vallée de Saint-Martin-Boulogne

(n° regional: 00500003)

Determining environments
Comments

Les flancs de la vallée du ruisseau de la Corrette abritent encore une grande diversité phytocénotique, avec en particulier des végétations prairiales de différents niveaux topographiques :

- Des prairies pâturées mésophiles, acidophiles du Luzulo campestris - Cynosuretum cristati ;

- Des prairies fauchées de vallées alluviales rattachées au Colchico autumnalis - Arrhenatherenion elatioris ;

- Des prairies pâturées des sols brièvement engorgés du Ranunculo repentis - Cynosurion cristati.

On trouve également d’autres végétations d’ourlet telles que des mégaphorbiaies acidiphiles à acidiclines de l’Achilleo ptarmicae - Cirsion palustris ; des mégaphorbiaies basophiles de l’Epilobio hirsuti - Equisetetum telmateiae situées au niveau des résurgences d'eaux. On trouve également quelques petits boisements le long des différents cours d’eau tels que l’Alnion glutinosae le long du ruisseau de la Corette par exemple.

Deux végétations particulièrement intéressantes ont été observées sur le site, mais n’ont pas été revues depuis 1997:

- Le Dactylorhizo meyeri - Silaetum silai, cette végétation marnicole est très rare dans la région, il s’agit souvent d’une végétation relictuelle typique de ces systèmes bocagers traditionnels situés dans les lieux préservés de l’activité agricole intensive. C’est une association endémique du Boulonnais. Seules quelques secteurs localisés dans la proposition de rattachement d'une partie de la ZNIEFF "Forêt domaniale de Boulogne-sur-Mer", hébergent encore quelques ourlets de cette végétation.

- Les végétations turficoles très menacées de l’Hydrocotylo vulgaris – Schoenion nigricantis, avec Anagallis tenella notamment, encore présentes en 1993, ont malheureusement été détruites ou très perturbées par la construction du viaduc d’Echinghen ou par des aménagements associés à l’autoroute A16.

Les pourcentages de recouvrement des végétations déterminantes de ZNIEFF ont arbitrairement été portés à zéro.

Determining environments (Corine biotopes) Habitat sheet Reference sheet Location
31.8112 - Fruticées atlantiques Prunus spinosa et Rubus fruticosus
  • EUNIS : F3.1 - Fourrés tempérés
Observation period : 2012 - 2012
34.324 - Pelouses alluviales et humides du Mesobromion
  • EUNIS : E1.264 - Pelouses alluviales et humides du Mesobromion
Observation period : 2001 - 2001
37.1 - Communautés à Reine des prés et communautés associées
  • EUNIS : E5.42 - Communautés à grandes herbacées des prairies humides
Observation period : 2001 - 2018
37.2 - Prairies humides eutrophes
  • EUNIS : E3.4 - Prairies eutrophes et mésotrophes humides ou mouilleuses
Observation period : 2018 - 2018
37.21 - Prairies humides atlantiques et subatlantiques
  • EUNIS : E3.41 - Prairies atlantiques et subatlantiques humides
Observation period : 2002 - 2018
37.219 - Prairies à Scirpe des bois
  • EUNIS : G5.84 - Clairières herbacées
Observation period : 2018 - 2018
37.22 - Prairies à Jonc acutiflore
  • EUNIS : E3.42 - Prairies à Juncus acutiflorus
Observation period : 2001 - 2001
37.311 - Prairies à Molinie sur calcaires
  • EUNIS : E3.511 - Prairies calciclines à Molinie bleue
Observation period : 2001 - 2001
37.312 - Prairies à Molinie acidiphiles
  • EUNIS : E3.512 - Prairies acidoclines à Molinie bleue
Observation period : 2001 - 2001
37.715 - Ourlets riverains mixtes
  • EUNIS : E5.411 - Voiles des cours d'eau (autres que Filipendula)
Observation period : 2001 - 2001
38.1 - Pâtures mésophiles
  • EUNIS : E2.2 - Prairies de fauche de basse et moyenne altitudes
Observation period : 2012 - 2018
38.22 - Prairies de fauche des plaines médio-européennes
  • EUNIS : E2.2 - Prairies de fauche de basse et moyenne altitudes
Observation period : 2012 - 2012
44.12 - Saussaies de plaine, collinéennes et méditerranéo-montagnardes
  • EUNIS : F9.12 - Fourrés ripicoles planitiaires et collinéennes à Salix
Observation period : 2001 - 2001
44.31 - Forêts de Frênes et d'Aulnes des ruisselets et des sources (rivulaires)
  • EUNIS : G1.211 - Bois des ruisseaux et sources à Fraxinus et Alnus
Observation period : 2001 - 2001
44.315 - Forêts de Frênes et d'Aulnes à grande Prêle
  • EUNIS : G1.2115 - Aulnaies-frênaies à Grande prêle
Observation period : 2018 - 2018
44.91 - Bois marécageux d'Aulnes
  • EUNIS : G1.411 - Aulnaies marécageuses méso-eutrophes
Observation period : 2001 - 2018
54.2 - Bas-marais alcalins (tourbières basses alcalines)
  • EUNIS : D4.1 - Bas-marais riches en bases, y compris les bas-marais eutrophes à hautes herbes, suintements et ruissellements calcaires
Observation period : 1997 - 1997
Other environments
Other environments (Corine biotopes) Habitat sheet Reference sheet Location
22.1 - Eaux douces
22.41 - Végétations flottant librement
22.42 - Végétations enracinées immergées
22.432 - Communautés flottantes des eaux peu profondes
53 - Végétation de ceinture des bords des eaux
53.2 - Communautés à grandes Laîches
81.2 - Prairies humides améliorées
82.1 - Champs d'un seul tenant intensément cultivés
83.321 - Plantations de Peupliers
84.2 - Bordures de haies
84.3 - Petits bois, bosquets
84.4 - Bocages
87.2 - Zones rudérales
Periphery
No information available